Które utwory literatury pięknej polskiej zamieściłbyś w europejskim spisie lektur szkolnych ? Dokonaj wyboru i uzasadnij swoja decyzję?

Moim zdaniem w literaturze polskiej jest wiele ciekawych pozycji lektur szkolnych . Do najbardziej interesujÄ…cych, które poruszyÅ‚y mnie szczególnie mocno zaliczyÅ‚bym: „Quo Vadis” Henryka Sienkiewicza, „Pana Tadeusza” Adama Mickiewicza, „ChÅ‚opi” WÅ‚adysÅ‚awa Reymonta, „Wesele” StanisÅ‚awa WyspiaÅ„skiego, oraz „PrzedwioÅ›nie” Stefana Å»eromskiego. Utwory tych piÄ™ciu autorów zawierajÄ… moraÅ‚y i ponadczasowe prawdy, które powinien poznać każdy Europejczyk. Poniżej pozwolÄ™ sobie opisać wyżej wymienione tytuÅ‚y, po to aby zachÄ™cić mÅ‚odzież europejskÄ… do siÄ™gniÄ™cia po książki wybitnych pisarzy
polskich.

I tak „Quo Vadis” Henryka Sienkiewicza to jedna z najwspanialszych powieÅ›ci w literaturze polskiej. W utworze tym wystÄ™puje szereg elementów kompozycji dziÄ™ki którym można zaliczyć ten utwór do arcydzieÅ‚ literatury Å›wiatowej. Sienkiewicz w swoim dziele kreÅ›li indywidualizacje charakterów (postacie negatywne np. Ligia, jak i negatywne np. Neron), komponuje wielu scen zbiorowych dziÄ™ki którym możemy bez trudu wyobrazić sobie tÅ‚um ludzi, rozlegÅ‚a wiedzy historyczna autora przybliża czytelnika do wielu ważnych informacji o czasach starożytnych, miejscach, osobach i zdarzeniach. Trzeba również podkreÅ›lić że autor doskonale buduje akcjÄ™. Jest ona wielowÄ…tkowa, posiada także wiele szczegółów dziÄ™ki którym utrzymuje czytelnika w ciÄ…gÅ‚ym napiÄ™ciu. JÄ™zyk użyty przez Sienkiewicza w powieÅ›ci jest stylowy co sprawia że książka jest ciekawa i znakomicie siÄ™ jÄ… czyta. Uważam że wszystkie wyżej wymienione przeze mnie argumenty Å›wiadczÄ… o tym że jest to powieść nadajÄ…ca siÄ™ do spisu europejskich lektur szkolnych.

Adam Mickiewicz w „Panu Tadeuszu” przedstawia realistyczny obraz ówczesnej Polski szlacheckiej (rok 1811 i 1812) . Ukazuje zalety jak i wady szlachty zachowujÄ…c peÅ‚en obiektywizm. Podobnie jak Sienkiewicz, Mickiewicz również zadbaÅ‚ o indywidualizacjÄ™ bohaterów (specyfika ruchów i mimiki, charakterystyczne stroje itp.). „Pan Tadeusz” jest utworem synkretycznym, ponieważ wystÄ™puje w nim pomieszanie rodzajów i gatunków literackich (elementy epopei, poematu epickiego, powieÅ›ci i sielanki). Jest również dzieÅ‚em obszernym, jednoczeÅ›nie także wielowÄ…tkowym(np. spór o zamek, miÅ‚osny czy dramatyczny, wÄ…tek polityczny). JÄ™zyk użyty przez Mickiewicza podobnie jak w „Quo Vadis” jest piÄ™kny i stylowy co pozwala zachwycić siÄ™ tym dzieÅ‚em. Uważam, że „Pan Tadeusz” powinien znaleźć siÄ™ na liÅ›cie europejskich lektur ze wzglÄ™du na swoja specyficznÄ… i nie codziennÄ… budowÄ™. Jako ciekawostkÄ™ dodam ,że adaptacja filmowa książki odniosÅ‚a wielki sukces.

W „ChÅ‚opach” WÅ‚adysÅ‚awa Reymonta podobnie jak w „Panu Tadeuszu” Adama Mickiewicza, stykamy siÄ™ z dwoma rodzajami bohaterów :indywidualnymi (np. Maciej Boryna) i zbiorowym (wieÅ› Lipce).Z samej powieÅ›ci czytelnik europejski może wzbogacić swojÄ… wiedzÄ™ na temat ludowych obrzÄ™dów, tradycji i zwyczajów panujÄ…cych w polskiej wsi pod koniec XIX wieku. „ChÅ‚opi” skÅ‚adajÄ… siÄ™ z czterech tomów :tom I JesieÅ„ II Zima III Wiosna IV Lato. Reymont opisuje w nich stany psychiki ludzkiej wynikajÄ…ce z różnych uczuć bohaterów. Autor zadbaÅ‚ również o wiele opisów piÄ™knej przyrody polskiej. Ustalone przeÅ‚omowe wydarzenia dziejowe pozwalajÄ… nazwać powieść Reymonta „epopejÄ… chÅ‚opskÄ…”, Jest to kolejne dzieÅ‚o literatury polskiej, które gorÄ…co polecam jako lekturÄ™ europejska, zwÅ‚aszcza że Reymont jako jeden z niewielu polskich pisarzy zostaÅ‚ nagrodzony literackÄ… Nagroda Nobla w 1924r.

„Wesele” StanisÅ‚awa WyspiaÅ„skiego to bez wÄ…tpienia jeden z najwybitniejszych polskich utworów dramatycznych. Inspiracja do napisania „Wesela” byÅ‚ Å›lub przyjaciela WyspiaÅ„skiego Lucjana Rydla z JadwigÄ… MikoÅ‚ajczykównÄ…. Sam dramat nie jest tylko opisem wesela ale także mamy tu do czynienia z dwoma planami( realistycznym i fantastycznym ) oba wzajemnie siÄ™ przenikajÄ…. WyspiaÅ„ski w swoim dziele konfrontuje przedstawicieli dwóch Å›rodowisk (mieszczan i chÅ‚opów). Obarcza winÄ… za niewole narodu przede wszystkim ludzi inteligentnych. JÄ™zyk użyty w dramacie WyspiaÅ„skiego jest specyficzny co sprawia ,że lekturÄ™ czytaÅ‚o mi siÄ™ miÅ‚o i przyjemnie dlatego polecam ta książkÄ™ każdemu mojemu rówieÅ›nikowi w Europie.
„PrzedwioÅ›nie” Stefana Å»eromskiego to powieść przedstawiajÄ…ca losy dorastajÄ…cego mÅ‚odego chÅ‚opaka (Cezarego Baryki), obraz powojennej Polski oraz koncepcje odrodzenia paÅ„stwa polskiego po odzyskaniu niepodlegÅ‚oÅ›ci. TytuÅ‚ książki „PrzedwioÅ›nie” ma duży zwiÄ…zek z fabułą powieÅ›ci. JÄ™zyk użyty przez autora prosty, maÅ‚o skomplikowany, Å‚atwy w odbiorze. Polecam ten utwór literacki Europejczykom, ponieważ mogÄ… zobaczyć jak sÅ‚abo i źle prowadzona byÅ‚a polityka paÅ„stwa po odzyskaniu niepodlegÅ‚oÅ›ci.

Wybrałem tych pięciu poetów: Adama Mickiewicza, Henryka Sienkiewicza, Stanisława Reymonta, Stanisława Wyspiańskiego i Stefana Żeromskiego, ponieważ uważam że są to autorzy, którzy godnie mogą reprezentować literaturę polską w Europie a nawet na Świecie. Sadze, że każde z wyżej wymienionych nazwisk i wyżej opisanych utworów zostanie doceniony przez każdego czytelnika niezależnie od pochodzenia. Ich dzieła przedstawiają kulturę i sztukę polską oraz są ponadczasowe i niezależnie od tego kiedy przeczytane, zawsze będą poruszać, uczyć, zmuszać do refleksji. Dodam jako ciekawostkę że wszystkie opisane przeze mnie dzieła znalazły swoje adaptacje filmowe z większym lub mniejszym sukcesem. Dlatego też gdybym miał polecić kilka utworów polskiej literatury pięknej do europejskiego spisu lektur poleciłbym właśnie te.